홈 > 번역자료 > 미드자막
미드자막

 

[필독] 게시물 수정부탁드립니다!

A 선인장 20 3964 23

미드 타이틀 리스트 작성을 도와주신 분들께 진심으로 감사드립니다.

 

만들어주신 리스트로 멀티분류를 만들었습니다.

 

제목별로 간단히 자료를 찾아보실수 있게 하려고 멀티분류기능을 추가하였습니다.

 

앞으로 올라오는 게시물은 멀티분류를 꼭 지정해 주세요.

 

 

이미 올라온 게시물들은 하나하나 수정해서 일일히 분류를 지정해줘야 합니다.

 

문제는 약 3000개 가량의 게시물을 제가 수정하기가 힘듭니다 ㅜㅜ

 

자신이 올리신 자막자료를 번거로우시더라도 수정 눌러서 멀티분류를 지정해주세요.


꼭 부탁드립니다.  


​멀티분류가 지정된 게시물은 게시물 목록에서 제목 아래에 해당 멀티분류가 표시됩니다. 

 

 

감사합니다!

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand Naver Tumblr Pinterest 프린트 신고
20 Comments
J 왕탄이  
미드자막란 상단에 잘 보시면 A-Z 알파벳 색인이 있습니다. 저도 유심히 안봐서 놓치긴 했는데;;
앞으로 자막 받으실때, 알파벳 색인을 이용하시면 찾는 작품 검색하시기 편하실 겁니다
J 클라투  
자기가 올린 자막 몰아서 보려면 어떻게 해야 하죠?
J 빈센트  
왼쪽 마이메뉴 내글관리
J 일루시오나  
내 글 관리로 가면 다른 게시판 글도 다 검색돼서, 자막글만 보려면 미드자막 게시판 들어가서 본인 아이디로 검색하는 게 더 편해요.
A 선인장  
내글관리를 사용하신다면 내글관리 상단에 전체보그 클릭후 번역자료 선택하시면 자막게시물만 모아보실수 있습니다. 혹은 일루시오나님 말씀처럼 자막 자료실 상단에 자기 아이디로 검색하셔도 되구요.
A 선인장  


멀티분류가 지정된 게시물에 한에서 게시판 상단의 색인으로 제목별로 자료를 손쉽게 검색할수 있습니다.
J 빈센트  
여기다 작성해도 되는지 모르겠는데, 새로 도입된 index가 제대로 작성하지 않습니다. 미드 제목에 띄어쓰기가 있는 경우, 게시판 목록에서 태그를 클릭하면 검색하도록 되어 있는 것 같은데, 미드 타이틀이 온전히 넘어가지 않네요
예를 들어 The Vampire's Diary를 클릭하면 The만 검색인자로 넘어갑니다.
A 선인장  
말씀하시는것은 태그이구요. 이번에 새로 적용한거는 제목 인덱스예요.
빈센트님 댓글 바로위에 제가 올린 이미지 보시고 저기 드랍다운에서 V 선택후 두번째 드랍다운에서 The Vampire's Diary 선택하시면 The Vampire's Diary 자료만 뜰꺼예요. 앞으로 올라올 게시물은 필수 입력이라 상관없는데 이미 올라온 게시물들은 수정된 자료면 적용됩니다.
J 빈센트  
네 드랍다운은 잘 작동하는데 태그는 정상작동을 안해서요. ㅎ
A 선인장  
네 맞는 말씀입니다 ㅜㅜ

그래서 인덱스를 만든거거든요. ㅎㅎ

먼저 인덱스로 미드제목을 선택해서 게시물을 추린다음 상단에 태그박스에서 원하시는 시즌, 예를 들어 시즌5를 선택하고 글목록 클릭하시면 해당 작품중 시즌5자료만 나오도록 되어있어요, 혹은 시즌5 에피소드3 선택후 그리고 선택후 글목록 누르면 해당 작품 중 시즌5 에피소드3화만 찾을수 있게요.

제목태그는 말씀하신 띄어쓰기 문제 때문에 없애버렸구요. 태그 자체를 그냥 다 없애도 시즌이랑 에피소드만 남겨놓을려다가 혹시 몰라서 장르도 남겨놨고 나머지는 다 지웠어요. 개별적으로 글작성시 태그 등록하는거도 비활성화 시켰습니다.
J 빈센트  
댓글내용 확인
A 선인장  
띄어쓰기 있는 태그는 모두 삭제했습니다.  모근 게시물에 멀티분류 수정만 돼면 태그는 시즌과 에피소드, 장르를 빼고는 모두 삭제할 예정입니다.
9 행복바라기  
그냥 궁금해서 그러는데 장르는 제작자 마음대로 골라도 되나요~?
아, 물론 상식적인 선에서 고르겠습니다^^;
J 일루시오나  
말씀대로 보편적인 선에서 장르 선택하시면 될 듯 싶어요. 아님 imdb에 나온 드라마 정보를 참고하셔도 좋을 듯 싶고요.
9 행복바라기  
아~그렇군요~그런 방법이 있었네요
imdb가 있었죠 ㅎㅎ 미처 생각 못했어요
답변 감사합니다~~^^
J 개다뤼  
수고 많으시네요.. 이런 편의기능도 넣어주시고.. ^^
필터링이 잘 되는 것 같네요.
그런데 페이징 처리에는 까먹고 조건을 누락하신 것 같아서..
1페이지 밖에 없는데 100 페이지 까지 넘어가네요.
제가 개발자라 이런 것만 보이나봐요.. ㅎㅎ 죄송.
A 선인장  
앗! 정말 그러네요 ㅜㅜ
알려주셔서 감사합니다
A 선인장  
페이징 수정했어요 ㅎㅎ
J 개다뤼  
ㅎㅎ 고생하셨습니당.. 잘 나오네요 ^^
감사합니다

1. 직접만든 자막만 게시가능합니다.

번역포럼에서 파일 첨부의 형태로 공유 하지 않는 자료들 (예: 비공개 공유, 클라우드로 공유, 이메일로 공유, 블로그로 공유/배포, 자막사이트로 공유/배포)

 에 해당하는 자료들은 번역 현황게시물 작성금지, 자막게시판 게시금지입니다.

왜 번역포럼에서 공유하는 게시물만 허용하는지에 대해서는  '자막 배포방식과 게시물 제재에 대한 공지' 를 확인하세요. 

2. 번역기자막, 낚시자막등 정상자막이 아닌게시물은 점검자막게시판으로 이동 됩니다

3. 상단노출 사용시 이미지 필수, 이미지가 없으면 작동하지 않습니다.

4. 자막러 등업은 시즌 전체를 제작하신 분중 문의게시판에 등업요청 하는 분에 한에 해드립니다. 

5. 게시판 글쓰기시 500덕력이 적립됩니다. 덕력에 대한 자세한 사항은 이용안내를 참고해주세요.

이용안내 보기

제목


더보기

더보기
더보기
더보기