홈 > 번역자료 > 미드자막
미드자막
M > The Middle

더 미들 8시즌 10편 The.Middle.S08E10.HDTV.x264-LOL

허접하지만 또 만들어 보았습니다.

 

더 잘 만들수 있는 실력이 있었으면 좋았을텐데..

 

개인감상용으로 만든자막이라 가독성이 떨어질수도있습니다.

 

영어라고는 예/아니오 밖에 못하는 실력으로 만든 자막이니

 

감수하시고 보시길 바랍니다.

 

피드백환영합니다. 몇문장은 이해를 잘못하겠어서

 

영문자막으로 표기하였습니다.

 

의역 오역 많습니다.

 

미세먼지가 너무 높네요. 항상 몸건강히 행복한 날들 보내시기 바랍니다.

 

The.Middle.S08E10.HDTV.x264-LOL (178.999KB)영상을 보면서 만든 자막입니다.

 

, ,

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand Naver Tumblr Pinterest 프린트 신고
49 Comments
5 Pirate  
감사합니다 ㅎㅎ
6 0722  
감사합니다
3 icecream  
감사합니다!!
8 hooya  
감사합니다
8 길동이  
고생하셨습니다
6 가믈  
감사합니다
4 ezhyun  
고맙습니다.
2 샤이닝스타  
감사합니다
4 T더락  
자막 끊겨서 다운안받은 드라마인데~~다시 시작해야되나요~~~ 감사합니다~~
4 kazel621  
일단은 저보다 실력좋은분이 나오시기전까지는 시간이 되는 만큼은 해보려고 합니다.
영어공부할기회인것같아서요
근데 제가 워낙에 실력이 없어서 ㅠㅠ
장담드리기가 어렵네요.
제엉망인 자막 때문에 더 좋은자막으로 보실기회를 놓치실까봐 그게 제일 걱정입니다.유리멘탈 이라서 ㅠㅠ
4 T더락  
처음부터 끝까지 자막을 끝낸거 자체가 실력이 있으신거라 생각합니다.
(전 하다가 열받아서 포기했거든요 ;;;;;)
너무 걱정하지마시고 하시다보면 실력이 더~느실거라 판단됨니다.
걱정마시고 즐기면서 자막만드세요~~ 화이팅입니다!!!
P.S. 자막에 욕먹는건 엉뚱한 글을 쓰는분들..예를들어..와.이건몰라서 패스요 라거나 HELP를 도움!!(그 유명한 트루블러드 자막) ,Screw you!! 를 돌려버리겠어!!(프린지 자막) ,한국야구등 한국 농담을 적어놓기(워킹데드 자막) 등등 이런게 아닐까 싶습니다.
5 언플러그드  
지난번 2편도 정말 재밌게 봤어요 수고하셨구 감사합니다
2 스시  
감사합니다.
7 산이조아  
고맙습니다
4 트레비스스캇  
감사합니다
8 수호령  
수고하셨습니다.
J bravesfan  
댓글내용 확인
4 kazel621  
감사합니당 그리 말씀해주시니 너무 기분 좋고 힘이납니다.
원래 이자막을 만들생각도 bravesfan님 때문이었습니다.
원래 지금 미드를 보기시작한게 엄~~청 오래되었어도 자막을 번역해볼까?는 생각이 든적은있지만
시도해보지는 못했는데 bravesfan님이 만들어주신 자막들 보면서 해봐야지 했던것같아요.
항상 행복하게 만들어주셔서 감사합니다. 저도 실력이 많이 늘어서 다른분들께 제가느낀기분을
느끼게 해주고 싶네요.  감사합니다. 항상 몸건강하시고 행복하세요.
3 스카페타  
고맙습니다
8 투석2008  
수고많으셨어요...  잘 보겠습니다 ^*^
6 xphile  
감사합니다
5 blackdogy  
감사합니다~
3 스페셜원  
감사합니다.^^
8 아주좋네요  
고맙습니다
6 산들바람  
애써주신 덕분에 잘 보고 있습니다. 노고에 감사드립니다. ^^
3 leys  
덕분에 잘 보고 있습니다, 감사합니다!
3 ssanta  
감사합니다
2 알람베어  
감사합니다.
1 kdc1203  
감사합니다~
2 하히후헤호  
잘보겠습니다
5 Longoria  
감사합니다
4 트레비스스캇  
감사합니다
5 airforce1  
감사합니다.

축하합니다. 83 랜덤덕력를 받으셨습니다!

4 한빛  
감사합니다.
3 첨벙  
감사합니다
5 쓰레기분쟁  
잘볼게요
2 렌메커  
감사합니다~~~~ ^^
2 알렉스1  
감사합니다!!!
1 kwakmiso  
감사드립니다~
2 나무야  
감사합니다.
1 jina1  
감사합니다
1 dhseol  
감사합니다
1 black  
감사합니다

축하합니다. 32 랜덤덕력를 받으셨습니다!

4 erico  
감사합니다
1 ksdjvn  
감사합니다~
9 Elle  
조심스런 본문글 볼때마다 얼마나 용기를 내셨는지 알것같습니다..
정말 자막 만들어주셔서 감사합니다!
3 줄리  
감사합니다

축하합니다. 48 랜덤덕력를 받으셨습니다!

1 wusl  
감사합니다
1 흐흠  
감사합니다.

1. 직접만든 자막만 게시가능합니다.

번역포럼에서 파일 첨부의 형태로 공유 하지 않는 자료들 (예: 비공개 공유, 클라우드로 공유, 이메일로 공유, 블로그로 공유/배포, 자막사이트로 공유/배포)

 에 해당하는 자료들은 번역 현황게시물 작성금지, 자막게시판 게시금지입니다.

왜 번역포럼에서 공유하는 게시물만 허용하는지에 대해서는  '자막 배포방식과 게시물 제재에 대한 공지' 를 확인하세요. 

2. 번역기자막, 낚시자막등 정상자막이 아닌게시물은 점검자막게시판으로 이동 됩니다

3. 상단노출 사용시 이미지 필수, 이미지가 없으면 작동하지 않습니다.

4. 자막러 등업은 시즌 전체를 제작하신 분중 문의게시판에 등업요청 하는 분에 한에 해드립니다. 

5. 게시판 글쓰기시 500덕력이 적립됩니다. 덕력에 대한 자세한 사항은 이용안내를 참고해주세요.

이용안내 보기

제목


더보기

더보기
더보기
더보기