홈 > 번역자료 > 미드자막
미드자막

 

.

3 JONNA 18 1654 18


 .

, , , , ,

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand Naver Tumblr Pinterest 프린트 신고

Author

Lv.3 3 JONNA  정회원
칭호: 
5,816 (93.8%)

등록된 서명이 없습니다.

18 Comments
7 hooya  
고맙습니다.. 잘 보겠습니다..
5 퍼사이드  
감사합니다
3 콘칩  
감사합니다~
9 픽시써니  
어려운 표현들 번역하느라 더욱 노고 많으셨네요.
덕분에 이번화도 잘 감상하겠습니다.
진심으로 감사드립니다..!
11 그림리퍼  
감사합니다
8 유즈키  
자막 만드느라 수고하셨어요!
항상 감사히 받아보고 있습니다!
5 blackdogy  
감사합니다^^ 잘 볼께요~
6 불꽃문  
고맙습니다.
5 쿤창  
감사합니다
2 마이클부블레  
감사합니다 ~^^
7 아주좋네요  
고맙습니다
7 sydney  
감사합니다
9 토렝매냐  
감사합니다
좋은 하루되세요
감사합니다~~
4 칙디비리  
감사합니다
2 ponette  
고맙습니다.
7 아쿠아  
감사드립니다^^
9 ll레이먼  
감사합니다

1. 직접만든 자막만 게시가능합니다.

번역포럼에서 파일 첨부의 형태로 공유 하지 않는 자료들 (예: 비공개 공유, 클라우드로 공유, 이메일로 공유, 블로그로 공유/배포, 자막사이트로 공유/배포)

 에 해당하는 자료들은 번역 현황게시물 작성금지, 자막게시판 게시금지입니다.

왜 번역포럼에서 공유하는 게시물만 허용하는지에 대해서는  '자막 배포방식과 게시물 제재에 대한 공지' 를 확인하세요. 

2. 번역기자막, 낚시자막등 정상자막이 아닌게시물은 점검자막게시판으로 이동 됩니다

3. 상단노출 사용시 이미지 필수, 이미지가 없으면 작동하지 않습니다.

4. 자막러 등업은 시즌 전체를 제작하신 분중 문의게시판에 등업요청 하는 분에 한에 해드립니다. 

5. 게시판 글쓰기시 500덕력이 적립됩니다. 덕력에 대한 자세한 사항은 이용안내를 참고해주세요.

이용안내 보기

제목


더보기

  • 글이 없습니다.
더보기
더보기
더보기