홈 > 번역자료 > 미드자막
미드자막

 

,

3 JONNA 24 1318 17

m

 

, , , , ,

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand Naver Tumblr Pinterest 프린트 신고

Author

Lv.3 3 JONNA  정회원
칭호: 
5,816 (93.8%)

등록된 서명이 없습니다.

24 Comments
17 막차  
바쁘신 와중에 이리 자막까지 제작해주시고,
고생 많으셨어요.
감사히 잘 받아 볼께요.

편안한 밤 되세요...^^
5 0722  
감사합니다
2 우라질라운드  
감사합니다 기다렸어요~
6 h1n1  
감사합니다~
좋은 하루되세요
감사합니다~~~~
7 아주좋네요  
고맙습니다
7 hooya  
고맙습니다
6 불꽃문  
고맙습니다.
6 DavisB  
잘보겠습니다
7 sydney  
고맙습니다.
8 유즈키  
엇..야옹이 사진이 웃겨요 ㅋㅋㅋ
자막과 함께 저 사진도 가져갑니다! ㅋㅋㅋ
자막 만들어 주셔서 감사해요!
6 h1n1  
감사합니다~
5 암브로시아88  
감사합니다~
2 투툿  
감사합니다.
1 노네2임  
고맙습니다
5 날공  
수고하셨습니다
4 레이크  
감사합니다.
5 쿤창  
감사합니다. 잘 보겠습니다
7 처령구  
고맙습니다. ^*^
1 봉주르  
감사합니다.
1 lion96  
덕분에 잘 보겠습니다. 감사합니다.
7 아쿠아  
고맙습니다^^
1 미니미영  
감사합니다.~~
9 ll레이먼  
감사합니다

1. 직접만든 자막만 게시가능합니다.

번역포럼에서 파일 첨부의 형태로 공유 하지 않는 자료들 (예: 비공개 공유, 클라우드로 공유, 이메일로 공유, 블로그로 공유/배포, 자막사이트로 공유/배포)

 에 해당하는 자료들은 번역 현황게시물 작성금지, 자막게시판 게시금지입니다.

왜 번역포럼에서 공유하는 게시물만 허용하는지에 대해서는  '자막 배포방식과 게시물 제재에 대한 공지' 를 확인하세요. 

2. 번역기자막, 낚시자막등 정상자막이 아닌게시물은 점검자막게시판으로 이동 됩니다

3. 상단노출 사용시 이미지 필수, 이미지가 없으면 작동하지 않습니다.

4. 자막러 등업은 시즌 전체를 제작하신 분중 문의게시판에 등업요청 하는 분에 한에 해드립니다. 

5. 게시판 글쓰기시 500덕력이 적립됩니다. 덕력에 대한 자세한 사항은 이용안내를 참고해주세요.

이용안내 보기

제목


더보기

  • 글이 없습니다.
더보기
더보기
더보기