https://bunyuc.com/files/attach/images/459643/3e1bff0c03591fd41b131448a373d54c.png

반갑습니다! 해외영상번역 커뮤니티 번역포럼입니다. 사이트 글/댓글작성 변경사항이 있습니다. 공지확인해주세요!

인 더 다크 시즌1 2화 ( In The Dark 2019 S01E02 ) " Mommy Issues "

라이브워드 6 일 전 조회 수 1061 추천 수 24
직접제작 네 
피드백 댓글로 받아요 
퍼가기 퍼가지마세요 
릴그룹 in.the.dark.2019.s01e02.web.h264-tbs 
다음화 제작할 계획이나 언제 완료될 지는 모르겠습니다 기다리지 말아 주세요 

정말 죄송하게도 2화 자막이 매우 늦어버렸네요 ㅠㅠ

 

원래 한주에 하나씩 만들려했는데 명절 끝나고 쉰 뒤에 개인적인 사정 생겨서 아마 이번 달까지는 바쁠 거 같습니다 ㅠㅠ

 

그래도 토픽게시판에 쓴 글처럼 이번 시즌은 끝까지 할 생각입니다 

 

다음 자막은.....이번 달내로 만들려고 노력해보겠습니다.

 

(오역, 의역 많으니 양해바랍니다 ㅠㅠ)

 

 

+ 드라마 내용 부가 설명

 

1. Party Horn - 팡파레 

 실제로는 위 그림의 "파티 경적"이 정확한 의미이지만 좀 더 전달하기 쉽게 "팡파레" 로 바꿔서 번역했습니다

 

 

2. Oh! Cancel - 아파 죽겠네 

 원래 의미는 취소하다는 의미이지만 Cancel 은 '죽을만큼의 무언가' 라는 뜻도 있다고 

urbandictionary에 나와있네요. 머피가 검색 중인 상황에 그 말이 나왔기에 괄호안에 Cancel을 넣어놨습니다

 

 

3. UTI  ( urinary tract infection) 

 비뇨기계의 한 부분에 세균이 감염된 것으로 우리나라말로는 요로감염이라고 합니다. 

머피의 경우 성관계로 인해 요로감염에 걸린 거고 그로 인해 하부 복통과 자주 소변이 마려운 증상을 겪고 있습니다

조사하다보니 알게된건데 엄청나게 아프다네요 ㅡㅡ

 

 

4.  teacher in-service day - 선생님들의 세미나

 매해 학기 초나 말에 선생님들끼리 모여서 서로 의견을 나누고 좀 더 나은 방법을 찾는 모임을 갖는 날을 말하는데

자막에 쓸 수 있는 말은 한정되어 있기에 '선생님의 세미나'로 간단히 표현했습니다 ㅠㅠ

실제 의미는 다릅니다만 양해바랍니다 ^^

 

 

5. barkery. - 개빵집

 머피의 부모님께서 bark (짖다) + bakery (빵집) 을 합쳐서 barkery 로 농담을 한 겁니다 ^^

드라마 뿐만아니라 실제로 존재하는 가게로 다른 말로는 dog bakery 라고도 불리며

실제 개들을 위한 구운 제품을 만든다고 합니다.

달리 한글로 표현할 말이 떠오르지 않아 단순하게 "개빵집"으로 표현했습니다 ㅠㅠ

 

 

6. about a rottweiler and two Chihuahuas 로트와일러와 치와와 두마리만큼

 이번 화에서는 머피의 몸무게를 나타내는 표현으로 계속 나오는데 

둘 다 개의 종으로 로트와일러가 평균 수컷이 50kg, 암컷이 42kg 나가고 치와와가 평균 3kg 이하 나간다고 합니다

첫번째 제스와 대화는 그렇다치고 두번째 맥스와의 대화때는 머피가 농담식으로 툭툭 뱉고 맥스가 반응을 하는 씬이라

안 쓸 수가 없어서 그대로 번역했습니다

 

 

7. Hinoki cutting board, - 히노키 도마

 일본 메이커 목제도마인데. 상당히 비싼 고급도마인거 같습니다.

실제로 아마존에서 세일해서 가장 싼게 59.95$ 고 비싼건 129.99$ 정도 되네요

 

 

8. All old-timey. "Brine." Acting like you invented toast. -

-옛말 그대로네,  "차려진 밥상에 숟가락 올리고 자기가 다한 척한다" 

 원래의 Brine 은 소금에 절이는 방법을 말하는데 토스트에는 우리가 아는 것처럼 피클이나 베이컨이 들어갑니다.

그래서 "소금에 절이는 거 알아내놓고 토스트 전체를 발견한 것처럼 군다" 가 원래의 정확한 표현입니다만

아무래도 이해하기 쉽게 표현하고자 하여 우리나라에서 쓰는 속담을 이용해서 아예 바꿔서 표현했습니다.

 

 

 

 

P.S 일주일전쯤 사실 2차수정까지 해놓고 일주일이나 손 안대고 있다가 작업해서 ㅠㅠ

 

사실 만족스럽지는 못한 상태입니다. 오타나 약간 이상한 부분이 있더라도 양해바랍니다 ㅠㅠ

 

 

 

+시간이 갈 수록 영상받기가 힘들고 받는 시간이 오래 걸릴 수 있으니 전체 릴 정보 미리 알려드립니다

 

3화 in.the.dark.2019.s01e03.web.h264-tbs

4화 in.the.dark.2019.s01e04.web.h264-tbs

5화 in.the.dark.2019.s01e05.web.h264-tbs

6화 in.the.dark.2019.s01e06.web.h264-tbs

7화 in.the.dark.2019.s01e07.web.h264-tbs

8화 in.the.dark.2019.s01e08.web.h264-tbs

9화 In.the.Dark.2019.S01E09.HDTV.x264-LucidTV

10화 In.the.Dark.2019.S01E10.HDTV.x264-SVA

11화 In.the.Dark.2019.S01E11.HDTV.x264-SVA

12화 In.the.Dark.2019.S01E12.HDTV.x264-BATV

13화 In.the.Dark.2019.S01E13.HDTV.x264-SVA




Profile
7
Lv
라이브워드 11 / 15 , 183 / 4805

* 획득메달 :

147개의 댓글

Profile
촌닭
5 일 전 0 1911

수고 많으셨습니다, 감사하게 볼게요

Profile
compaq
5 일 전 0 943

감사합니다. 잘 보겠습니다

Profile
주니주니
5 일 전 2 306

자막 고맙습니다. 덕분에 잘 보겠습니다.

Profile
0013qw
5 일 전 0 237

수고 많으셨습니다, 감사하게 볼게요

Profile
거울보고깜짝놀람
5 일 전 0 1004

고맙습니다 잘 보겠습니다

Profile
alone48
5 일 전 0 880

감사합니다 잘보겠습니다

Profile
스톤
5 일 전 0 492

수고 많으셨습니다, 감사하게 볼게요

Profile
다구니1
5 일 전 0 61

감사합니다~ 고생하셨어요

Profile
처령구
5 일 전 0 972

고맙습니다. ^*^

Profile
덕력업선인장
5 일 전 0 19732
@처령구
덕력업!! 처령구님 축하합니다, 6덕력이 추가로 업됩니다!
Profile
개골동자
5 일 전 1 700

자막 고맙습니다. 덕분에 잘 보겠습니다.

Profile
째봉
5 일 전 0 864

감사합니다^^. 좋은 하루 되세요.

Profile
월요화요일
5 일 전 8 385

감사합니다. 잘 볼께요.

Profile
dfsdfsd
5 일 전 0 331

감사합니다. 덕분에 잘볼게요.

Profile
지혀니
5 일 전 1 653

수고하셨어요 잘보겠습니다

Profile
sokoban
5 일 전 0 584

감사합니다. 잘 보겠습니다.

Profile
aaa
5 일 전 0 408

자막 만드시느라 수고하셨습니다.

Profile
밥오23
5 일 전 0 39

잘 보겠습니다. 고생하셨어요.

Profile
요다장군
5 일 전 1 230

감사합니다 잘보겠습니다

Profile
반더스텐
5 일 전 1 533

재밌게 봤던거라 자막이 나온다는것만으로도 넘 행복해요 시간나실때 느긋하게 만들어주세요 미리 공지를 다 해주셔서 자막 끊길까 불안하지도않고 편안하게 기다리고 있답니다 ㅎㅎㅎ 자막 감사드립니다!!!잘볼게요

Profile
라이브워드
5 일 전 183 4805
@반더스텐

일단 최선을 다해보겠습니다 ^^ 어떻게든 이번 시즌은 끝까지 만들어볼려고 합니다

Profile
지남철
5 일 전 0 635

감사합니다.잘보겠습니다.

Profile
왕또할배
5 일 전 0 768

고맙습니다.수고하셨어요.

Profile
반백년
5 일 전 1 649

영상 정보까지 정말 감사합니다. 수고했습니다

Profile
데하이
5 일 전 0 147

고생하셨습니다. 감사합니다..

Profile
덕력업선인장
5 일 전 0 19732
@데하이
덕력업!! 데하이님 축하합니다, 10덕력이 추가로 업됩니다!
Profile
시드니
4 일 전 2 1091

고생하셨습니다. 감사합니다.

Profile
오늘도
4 일 전 0 51

감사합니다 잘보겠습니다

Profile
라푸푸
4 일 전 0 22

영상 정보까지 정말 감사합니다. 수고했습니다

Profile
icecream
4 일 전 0 834

정말 수고 많으셨어요 감사히 잘 보겠습니다

Profile
덕력업선인장
4 일 전 0 19732
@icecream
덕력업!! icecream님 축하합니다, 6덕력이 추가로 업됩니다!
Profile
hotsync
4 일 전 0 495

감사합니다 잘보겠습니다.

Profile
hotsync
4 일 전 0 495

감사합니다 잘보겠습니다

Profile
JH번포
3 일 전 0 369

너무 감사합니다. 덕분에 잘 보겠습니다.

Profile
피박
2 일 전 1 830

자막 만드시느라 고생하셨습니다 잘 보겠습니다

Profile
덕력업선인장
2 일 전 0 19732
@피박
덕력업!! 피박님 축하합니다, 2덕력이 추가로 업됩니다!
Profile
VickyNam
2 일 전 0 158

잘 보겠습니다. 감사합니다.~~

Profile
가을밥어
2 일 전 2 817

소중한 자막 만들어주셔서 정말 감사드립니다 꾸준히 올려주신 덕분에 잘 보고 있습니다 항상 건강 유의하시구요 고맙습니다

Profile
라이브워드
2 일 전 183 4805
@가을밥어

느리지만 최선을 다해 보겠습니다 ^^

Profile
caciana
2 일 전 40 1138

라이브워드님 작품을 뭐러 볼까..? 고민하다 요것으로 결정하고 다운 받고 있고 자막도 다운 받으려고 들어왔답니다

teacher in-service day 이 단어가 선생님 세미나도 될 수 있구나를 깨우치고 외웠습니다^^

Profile
라이브워드
2 일 전 183 4805
@caciana

ㅋ그냥 발번역 자막입니다^^ 그냥 노력했구나만 알아주세요 ^^

teacher in-service day 는 우리나라에는 없는 시스템인거 같고 딱히 쉽게 전달할만한 말이 안 떠올라서요 ㅠㅠ

1화 이후로 너무 늦게 올리기도 해서 많이 고민을 못했어요 ㅠㅠ

ㅠㅠ 번역하다보면 국어도 더 공부해야겠다고 느끼고 있어요 ㅋㅋ

Profile
caciana
1 일 전 40 1138
@라이브워드

직역하면 너무 우스운 말 같고 바꾸자니 힘들고 그런데 보아온 것에 비추어 하셨다는 것을 알기에

대단하심을 느낍니다~~멋지셔요~~~

Profile
라이브워드
1 일 전 183 4805
@caciana

ㅋ 그냥 국어로 포현할 다른 말이 안 떠오른건데 나중에 혹시나 다른 제작자분들이 제작하는 드라마에

teacher in-service day 가 나온다면 어떻게 되어 있는지 저도 알고 싶어요 ㅋㅋ

Profile
caciana
1 일 전 40 1138
@라이브워드

근데 선생님 세미나 있는 날 정도도 괜찮다고 생각하였고 괜찮은 표현이다 느끼고 적었던 거에용~~

계속 보니 진짜 뭘까도 궁금하고 라이브 워드님이 적으신 것도 맞는것 같고 전 그렇답니다^^

Profile
수빈빠
1 일 전 0 12

재미있을 것 같은 드라마네요. 감사하게 잘 보겠습니다.

Profile
caciana
1 일 전 40 1138
@수빈빠

일단 아니 보던 드라마 같은데 첫회 부터 보시려면 힘드시겠어요..하지만!힘내세요~~

Profile
cell72
20 시간 전 0 810

고맙습니다. 잘 보겠습니다.


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 [선인장] 후원 두배 이벤트! 9 profile 선인장 20 일 전 1080 3
공지 번역회원 등급이 추가 되었습니다. 36 profile 선인장 27 일 전 1382 5
공지 정회원이상 글쓰기 가능- 번역포럼 이용 변경사항 2019년 9월 263 U profile 선인장 2019.09.02 4377 13
공지 아마존 프라임 비디오 30일 무료이용하기 ! 114 profile 선인장 2019.06.24 5429 15
공지 토픽게시판 이용 규칙 102 profile chelsea 2019.04.15 2270 7
공지 번역포럼을 후원해주세요! 및 후원하는 방법 98 profile 선인장 2018.11.08 6946 13
공지 입문 자막러 들을 위한 자막 만드는 법 소개 284 선인장 2015.02.26 32389 88
5258 liked Law and Order SVU S21E01 175 U CassisFrappe 3 일 전 860 51
5257 아메리칸 호러 스토리 (American Horror Story) S09E04 122 U 디펜로드1 4 일 전 498 22
5256 liked NCIS : LA 9시즌 8화 (S09E08) 204 U 호기심맨 5 일 전 1279 59
5255 라이프 인 피시스(Life in pieces) 시즌3 4화 126 U profile Jimbo 5 일 전 726 14
5254 liked SEAL Team 3X01 씰팀 시즌3 1화 246 U profile ♡행복바라기♡ 5 일 전 1873 124
5253 [한글자막]심슨가족 The.Simpsons.S31E01 131 caprica6 6 일 전 698 19
인 더 다크 시즌1 2화 ( In The Dark 2019 S01E02 ) " Mommy Issues " 147 profile 라이브워드 6 일 전 1061 24
5251 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E08 피날레 136 하나다코 7 일 전 742 21
5250 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E07 109 하나다코 7 일 전 683 13
5249 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E06 108 하나다코 7 일 전 439 18
5248 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E05 120 하나다코 7 일 전 346 17
5247 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E04 117 하나다코 7 일 전 357 15
5246 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E03 120 하나다코 7 일 전 363 18
5245 마더파더선 (MotherFatherSon) S01E02 132 하나다코 7 일 전 1433 27
5244 모던패밀리 시즌11 2화 - 스냅드 149 profile someone 8 일 전 776 43
5243 마담 세크리터리(Madam Secretary) 시즌4 6화 151 U 김서방 8 일 전 685 32
5242 인스팅트(Instinct) 6화 171 profile 풍류 8 일 전 701 42
5241 타이탄즈 (Titans) S02E02 139 디펜로드1 8 일 전 950 26
5240 liked 시카고피디 6시즌 19,20+블블8시즌 3 221 profile 아라미스J 9 일 전 1432 81
5239 하와이 파이브 오(Hawaii Five-O) 8시즌 16 화 (S08E16) 142 호기심맨 9 일 전 830 20
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...